I have a B.A. in English and Spanish from Mount Holyoke College. I spent the first sixteen years of my career as an editor with Merriam-Webster; acting as a literal definer of the English language has given me unique insight into both the language and its speakers. (I even proofread several dictionaries cover to cover, which was a good exercise in learning to maintain focus and pay attention to even the smallest details.)
One interesting factoid about me: I was in the last class of people trained by E. Ward Gilman (Gil), who worked on the Third New International, Unabridged and created Merriam-Webster’s Dictionary of English Usage.
I have over eighteen years of experience as an editor and proofreader; I have now moved on from specializing in lexicography and become a freelance copyeditor and proofreader.
I am a member of the Editorial Freelancers Association: https://www.the-efa.org/memberinfo/tasha-bigelow-10712/. I have been trained by an extensive program in grammar, editing, and proofreading (https://www.scribendi.com/courses) that includes a focus on streamlining and polishing copy while respecting the author’s voice. I am enrolled in the University of California, San Diego Copyediting Certificate program.
(I am available for and have performed freelance lexicography work as well, including thesaurus creation and writing usage paragraphs and example sentences.)